Sunday, March 6, 2016

BM 101

arif does not speak malay that well.  he can speak malay but i suppose he needs to think of the words to express himself....perhaps he might be translating it.  i do not understand what happen but he doesn't seem to have a grasp of the malay language.  daddy works with dewan bahasa, mama was with dewan bahasa for good 6 years and malay language is after all our mother tongue.  yet, arif...hmmm...he expresses himself better in english...

BM 101 a few days ago....

arif  :  Ma...what does 'menguap' means?  does it mean...when u like someone?

mama :  nothing of that sort. No arif....menguap means...yawn...when u r sleepy or tired... and where do u get the idea that 'menguap' is when u like someone...?

arif  :  dont know...just learn about the word

hai la arif wei....

BM 101 2 weeks ago....

Arif  :  Ma...what is  the malay word for 'nerd'?  is it 'Nerda'?

Mama  :  Nerda?   nerda?   seriously?   not nerda arif...(errmmmm...honestly mama turned blank....)...sheesh,,,,arif....perhaps it is...lurus bendul..

Arif  ;  blink...blinkkk......

mama equally blink...blink....





No comments: